- ais-2
- ais-2English meaning: to be in awe, to worshipDeutsche Übersetzung: “ehrfũrchtig sein, verehren”Note: The Root ais-2 : “to be in awe, to worship” is a truncated root of ai-ska. The formant - ska is a common Germanic suffix added to Root ai-3 : “to give”Material: O.H.G. ēra, Ger. Ehre, O.E. ür “ Relief, considerate treatment, honour, luck “, O.N. eir “ considerate treatment, peace, also name of the medicine goddess “; of it O.H.G. ērēn, ērōn “ honor, spare, betake “, O.E. ürian “ honor, spare, betake “, O.N. eira ‘spare”. Osc. aisusis abl. pl. ‘sacrifices”, marruc. aisos D. pl. “ gods”, pälign. aisis “ gods “, volsk. esaristrom “ sacrifice “, Umbr. esono- “ divine, sacred “, come from EtruscO.N. Differently Devoto St. Etr. 5, 299 f. d- extension: Gk. αἴδομαι (from *aiz-d-) “ shies, reveres “, αἰδώς, -οῦς “ reverence, shyness, shame “, αἰδέομαι (*αἰδέσ-ομαι) “αἴδομαι”; Goth. aistan, -aida “ avoid, pay attention “; zero grade O.Ind. īḍ ḗ “ reveres, praises, implores “.References: WP. I 13, WH. I 20, 419, 844; Feist 28 a, Kretschmer Gl. 30, 882.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.